Tenminste, dat dacht ik. Terwijl ik hier de titel zie denk ik : dat klopt niet. En jawel hoor, eerst had ik op de bloemetjes : "color your life " gezet en met het opplakken begon ik te twijfelen. En inderdaad het moest zijn : "colour your life"
Nu heb ik de titel op de omslag gezet : My favorite colours en dat moet natuurlijk My favorite colors zijn. Hoe ga ik dit nu weer oplossen?????
Maar goed we gaan er even vanuit dat hij af is.
De omslag is ook aan de binnenkant bewerkt.
Tussen de bladzijden heb ik nog organza en een mooi draadje bevestigd.
En de buitenkanten heb ik dus afgemaakt. De achterkant ook met geverfde vliesofix beplakt en folie erover gestreken en op de voorkant de titel gezet.
Nu maar eens gaan verzinnen hoe ik het titelblad probleem op ga lossen.
6 opmerkingen:
Wat een mooi boek Joke! Ziet er heel spannend uit. Wat betreft jouw probleem met color of colour: Het is allebei goed. Color is Amerikaans Engels en Colour is The Queen's English. Het mag dus allebei.
Ik had ook een keer dit probleem met welk woord goed is, het antwoord is je al gegeven.
http://quiltaart.blogspot.com
he, gelukkig heeft tonny je al geholpen. Anders zou ik zeggen de u met een andere kleur er een beetje in verweven verwerken.
Ik heb het al opgelost. De letters waren met glitterlijm geschreven en ik kon ze vrij gemakkelijk met een afbreekmesje wegsnijden/schrappen.
Daarna nog een beetje folie over de plek gestreken en opnieuw geschreven.
Ik had gezocht op een (internet)woordenboek Engels toen ik ging twijfelen en daaruit begreep ik dat colour het werkwoord kleuren is en color het zelfstandig naamwoord kleur. Dus: "colour your live" en "My favorite color".
Maar er zit dus ook verschil in Amerikaans en Engels.
Voor mij zijn het "gewoon" schitterende kleuren!
Je hebt er weer iets bijzonder moois van gemaakt!
Gelukkig ben ik niet de enige (of enigste) die altijd problemen heeft met het woord. Je hebt weer een prachtig stukje werk afgeleverd Joke, in mooie kleuren...!
Een reactie posten